- 以下は、記事NO. 299 に関する全レスです -
戻る
No.299 誤変換シリーズ 投稿者:渚@管理人 投稿日:2004/10/17(Sun) 23:31 [削除]

めざせ、誤変換大賞

  [1] 超攻撃的夫人 投稿者:渚@管理人 投稿日:2004/10/17(Sun) 23:32 [削除]

超攻撃的夫人


・・・どんな夫人やねん。

  [2] Re: 誤変換シリーズ 投稿者:さ@なは 投稿日:2004/10/18(Mon) 11:28 [削除]

MSNメッセンジャーの個人設定中。
「磐田戦、余裕で勝てると感知害虫。」

害虫を感知ってどやさ。どやさ。どやさ。

  [3] Re: 誤変換シリーズ 投稿者:みわ 投稿日:2004/10/18(Mon) 19:46 [削除]

超攻撃的婦人

うちのはこんなん出ました。

・・・嫌いじゃないんだなぁ。。

  [4] Re: 誤変換シリーズ 投稿者:渚@管理人 投稿日:2004/10/19(Tue) 01:11 [削除]

>嫌いじゃないんだなぁ

え?
攻められるのが好きですか?

  [5] とっぱげ 投稿者:渚@管理人 投稿日:2004/10/19(Tue) 10:34 [削除]

とっぱげ
英語で"TopPage"と打ったつもりが、日本語モードでした。


・・・「とっぱげ」ってどんなハゲやねん(笑)

 

  [6] Re: 誤変換シリーズ 投稿者:やみ 投稿日:2004/10/22(Fri) 00:18 [削除]

私の場合。【わたし】と打とうとすると、かなりの確率で【わつぃ】になります。
2こめのAが、なかなか打てないんですねー。小指を鍛えます。

  [7] Re: 誤変換シリーズ 投稿者:やみ 投稿日:2004/10/29(Fri) 11:38 [削除]

ドタキャンと右党と思ったら

【土田喜屋武】…誰(^_^;)?

  [8] Re: 誤変換シリーズ 投稿者:さ@なは%元エセ沖縄県民 投稿日:2004/10/29(Fri) 12:31 [削除]

>やみさん
喜屋武という響きがなつかしーです。いきてー、沖縄。

  [9] Re: 誤変換シリーズ 投稿者:190 投稿日:2004/10/30(Sat) 17:59

地震大丈夫メールの返信時に気づいたのですが、
下越って普通に変換されないんですね。

  [10] Re: 誤変換シリーズ 投稿者:DORO 投稿日:2004/10/31(Sun) 07:04 [削除]

>190
>下越って普通に変換されない
俺もそれ思った。
たぶんこんな理由では。
上越:「上越市」があるから。
中越:「中越高校」(<-甲子園等出場歴あり)があるから。
下越:「下越ナントカ」って、聞かないよね?

  [11] Re: 誤変換シリーズ 投稿者:DORO 投稿日:2005/02/11(Fri) 18:52 <HOME> [削除]

カレンダー作成中。
12節貸しません@新潟ス